- UID
- 352053
- 阅读权限
- 70
- 精华
- 主题
- 帖子
- 积分
- 5115
- 论坛币
- Zeny
- HP
-
- SP
-
- 威望
- 点
- 魅力
- 点
- 赞
30
- 关注帖主
- 人
- 关注别人
- 人
|
发表于 2009-7-8 19:23:59
|阅读模式
R0tZOFY=47IONR
本帖最后由 makubex0530 于 2009-7-9 08:26 编辑
7月5日,在北京外國語大學結束了自己的日檢一級考試。於是最近幾天一直在到處找真題對答案,最終的估分結果是——316分低空飛過及格線。
報一下自己各項的估分:詞彙73(滿分100),聽力87(滿分100),閱讀116(滿分126),語法40(滿分74)。
不得不說,自己的詞彙和語法都驚人的爛。特別是語法部分,能拿到40分已經是自己的超水平發揮了。
我知道這個分數在高手看來很糟糕很糟糕,但再怎麼說,也算順利熬過了JLPT不是,目前想說的話還是一大堆的。於是,也就堆積出了這篇文章。
先說感想。
自己以前逢人就說,JLPT是紙上談兵的無聊考試。但是真正輪到自己經歷的時候,才發現原來這個考試還是挺有趣的。當然,這裡的「有趣」專指那些閱讀題。
其實自己運氣還算不錯。從順利的報名到不錯的考場環境。挺知足的了真是。這兩天在網上到處找答案,讓我認識了不少戰友。從他們的話中我才知道,原來還有好多考場的條件異常惡劣。
一個同樣考一級的人說,他們考場的聽力是通過一個破喇叭來放的,在後排根本聽不清楚。導致原本優秀的聽力水平一點也發揮不出來。與此相比,使用各人獨立耳機的我們考場,簡直就像是天堂一樣了。所以各位請記住,在報名前,務必問清該考場的聽力環境。不要因為這樣無聊的外因,而影響自己的水平發揮。
另外想說的就是,考試的時候連著坐了四個小時,簡直就像惡夢一樣。而且我們考場,中途雖然可以去洗手間,但卻要佔用考試的時間才行……真不知道那幫監考老師是怎麼想的,國人何必難為國人!
再有就是,好多明明及格了(分數超過了300分)的人,都在不停地叫囂著說要重新考……這小小 ***下载/download/otomedream/ダウンロード*** 了我一下。話說,分數真的那麼重要麼?這又不是選拔(xing)考試……
對了,關於今年的一級考題。好多人都在考後說這一次好難啊之類的,我倒是覺得和往年差不多。只不過,有些提問方式小小地繞了一個圈子而已。應該是轉著彎地在考核大家的詞彙量儲備吧?聽力方面,有圖題的難度略高於無圖題。我也主要栽在了有圖題上(苦笑)。
而關於閱讀題,第一篇的篇幅雖然不短,但是內容很有趣,所以做起來很順手。唯一讓我糾結的是最後的圖表題。占滿了一整頁的巨大表格,以及篇幅甚大的選項們。在琢磨了至少十分鐘之後,我還是不幸選擇了一個錯誤的答案(苦笑)。只能說,自己太大意了,沒有認真地去看每個柱狀圖啊。
再說經驗。
這是我第一次參加JLPT。在考試之前,自己什麼復習書都沒看。就只是做了幾份前幾年的真題,確認了一下能夠順利及格之後,再也沒復習過了。
我是那種典型的 ***下载/download/otomedream/ダウンロード*** 學生。在考試的前幾個月,我會想說,「反正還有那麼長時間呢,著什麼急啊」之類的。而在臨近考試的時候,我又會想說,「反正就快考試了,再怎麼復習也沒用」之類的。
對於日語的學習,個人非常不主張去死記硬背。因為我想要的是掌握一門語言,而不是靠背書來渡過一次考試。
自己比較喜歡的「學習」方法,應該就是玩那些文字AVG遊戲了。只不過,不僅僅是去看去聽,我還熱衷於去將主人公的想法&語言讀出來。遇到不會念的詞就立刻查辭典。久而久之,也就積累了不少的詞彙量。
翻譯自己喜歡的文字也是很有效的學習方法之一。畢竟,如果要翻譯出一句話,必須首先弄懂其中的每一個詞義,甚至是這個詞的每種表達方式。一開始的翻譯大概會很糟糕吧。不僅僅是水平的問題,更多的是自己不知道該怎樣運用熟練的中文來表達出每一句日文的意思。也就是常常有人提到的,「能看得懂這句話,但是不會翻譯」。在這種情況下,請不要氣餒放棄。努力用自己的語言來表達吧,總會有所成效的。
再有就是,不要因害怕丟臉而不敢開口,不敢下筆。要學好語言就不要在乎這些。我一開始在日語水平異常糟糕的時候,就只會寫一些小學生一樣的文字,要不就是抄寫一些自己喜歡的歌詞。開口也說不了幾句。但即便如此,我也還是在努力堅持著去寫去說。丟臉也無所謂,最重要的是自己對這門語言的熟悉度不斷加深。在能熟練地寫出一篇日語文章的時候,誰還會在乎那些陳芝麻爛穀子的錯誤呢?
至於要不要在外面報業餘課程,這個各位隨意了。但要提醒一句,一定要提前去試聽一節課。我就曾經因有意報名某學校的日語課程而去試聽,結果聽後發現,那裡日語老師如機器人般的口語深深 ***下载/download/otomedream/ダウンロード*** 倒了我的小心靈(笑)。於是也就只好作罷。並一再慶倖,還好有去試聽啊……
關於電子辭典的購入也是一樣,大家隨意。只不過,像我一樣的懶人一族,還是強烈推薦購入一個電子辭典的。自己買的是「CASIO XD-SP6600」,用著挺順手的,所以同樣推薦給大家。
最後,是一點點無聊的反思。
把話題拉回到這次的一級考試。
自己平時很少接觸國內的日語學習論壇。因為那裡濃厚的學習氣氛,會讓我覺得自己就是個廢柴。只不過,這次為了對答案,我也不得不低下頭跑去國內的幾個知名日語論壇了。
在裡面,讓我看到了許多難以置信的景象。比如前面說的,明明靠了300多分但還叫囂著說要重考。再比如說,詞彙&語法幾乎能拿到滿分的人,聽力&閱讀幾乎拿不到分。
姑且不提詞彙。我有仔細研究過一級的那些語法題,發現裡面不乏一堆彆扭到了極點的用法。無論是自己還是自己認識的那些日本朋友們,都絕對不會讓這樣的用法出現在自己的文章裡。所以,究竟是為了什麼而去背誦那些無用的語法知識?個人無從理解。
固然,我也很羡慕那些能考到380多分的狀元們。但是如果要我為了分數而不得不去記憶那些自己一生都不會應用到的語法知識,我想我實在是無能為力。因為,自己是個實用主義者(笑)。
___________________________________________________________________________________
終於寫完了,心裡也舒坦多了。祝所有日語有愛君們都能順利通過所有日語考試,並且能夠真正做到隨心所欲地去使用日語。
以上。期待看到各位的經驗分享了。
|
评分
-
查看全部评分
|