- UID
- 259868
- 阅读权限
- 75
- 精华
- 主题
- 帖子
- 积分
- 9051
- 论坛币
- Zeny
- HP
-
- SP
-
- 威望
- 点
- 魅力
- 点
- 赞
5
- 关注帖主
- 人
- 关注别人
- 人
|
发表于 2010-6-21 14:58:44
|阅读模式
STFMQkU=43DGVJ
本帖最后由 佐藤信太郎 于 2010-7-5 11:37 编辑
如题,首先请各位监督明白一点:GS2之所以拖了那么久,并不是翻译的问题,大部分问题出在破解上,所以GS3不会像GS2一样成为近3年的无望坑。
试问游戏文本带人名、可超字、可超行、文本齐全的情况下,有什么理由让一部人气作品成为万年坑?没可能的,所以没必要有压力。
基于GS1和GS2的破解之上,对于尚未发售的GS3,我们有100%的把握完美破解,并保证破解的速度和质量,现招募有爱·有能力·有经验(至少在翼之梦麾下汉化组做过一个汉化游戏监督)的主监督一名以及副监督一名,觉得可以胜任的加我QQ:1196086840
另:我没监督过,不知道监督应该负责什么事情,不过应该是负责招募翻译、校对、润色、美工和测试,分配文本和图片、分配工资、协调等等吧。破解和程序都有,保证是最强的,剩下就交给监督了,争取3个月左右把GS3拿下。
——————————分隔线——————————
6月24日,随着ROM的放出,监督已有,阿魅胜任。剩下的招募组员由她来负责。
BTW:ROM已破解,打包及压缩方式搞定,等待文本导出中。
——————————分隔线——————————
7月5日,剧情文本已完美导出,翻译稳步进行中,敬请期待。 |
|